|
06 Sonet z buraczanym dialektem.jpg | 26.08.12 15:38 | Order |
Bild | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | |
Zweisimmen |
Sonet z buraczanym dialektem
myślę nad spolonizowaniem nazwy dwóch rzek i miejscowości Simme - po polsku Zima złości Dwie Zimy naraz tchną skalaniem
jest to najlepszy przykład na to aby nie nazywać Ticino "Tesynem" a Monte Cassino "Kasynem" bo brzmi durnowato
brać od źródła - stara zasada a nie od obcych zapożyczać pośrednictwo w mowie to wada
język polski jest elitarny burak nie może go wytyczać dialekt buraczany jest marny
Zweisimmen, 16 sierpnia 2012 Jan Stanisław Skorupski |